LBN

«Seguimos luchando»

28 de febrero de 2020

«Durante cinco años he sufrido acoso y amenazas: amenazas de violación, amenazas de muerte, denigraciones, difamaciones, llamadas de teléfono a mi familia, a mi madre», afirma la presentadora de televisión libanesa Dima Sadek.

Con el objetivo de sensibilizar a la sociedad sobre el acoso sexual y las intimidaciones que sufren las mujeres en Líbano (especialmente las periodistas en el marco de las recientes protestas), la Fundación Árabe para las Libertades y la Igualdad (en inglés Arab Foundation for Freedoms and Equality), socios regionales de ONUSIDA en derechos y salud, ha creado un vídeo que esclarece la violación de derechos humanos que sufren tantas mujeres de este país.

El vídeo está realizado en colaboración con el programa de HIVOS Mujeres Empoderadas para el Liderazgo (en inglés Women Empowered for Leadership, o por sus siglas WE4L), financiado por el Ministerio neerlandés de Asuntos Exteriores. Su objetivo es poner de manifiesto casos de agresiones y abusos; reporteras que sufren violaciones de su integridad física, cuyos números de teléfono personales han sido filtrados y posteriormente han recibido pornografía y amenazas de violación; y a las que atacan verbal y físicamente en directo.

«No piensas que alguien pueda ser así de hiriente o diga cosas así. No les conoces y ellos a ti tampoco, pero por el simple hecho de que vuestras visiones políticas difieren, se creen legitimados para hablarte de esa manera», afirma Layal Saad, una reportera.

Debido a que las manifestantes también han denunciado ataques similares, entre ellos intimidaciones y abusos tanto en línea como fuera de ella, el vídeo pretende sensibilizar sobre el acoso sexual, las intimidaciones y la violencia en general que sufren las mujeres en el día a día. Además, resalta la necesidad de políticas que permitan que las mujeres accedan a puestos de responsabilidad.

La periodista Diana Moukalled indicó que la protección legal frente al acoso sexual es imprescindible, dado que en Líbano actualmente no existen leyes que lo penalicen. «Las libanesas se encuentran entre las mujeres más marginadas del mundo, no solo de nuestra región. Vemos que están presentes en muchos niveles, aunque existe una clara divergencia entre el papel de las libanesas y su representación», declaró.

«Seguimos luchando» es el título del vídeo, que refleja el sentimiento de las muchas mujeres que lo vieron y actuaron en consecuencia. Un sentimiento de resistencia frente a la adversidad y también de tenacidad para lograr la justicia social que reclaman las mujeres en Líbano.

La región de Oriente Medio y África septentrional intensificará sus esfuerzos para asegurar el acceso universal a los servicios de VIH para los hombres que tienen relaciones sexuales con hombres y personas del sexo transgénero

31 de mayo de 2011

Fotografía: ONUSIDA/P.Virot

Los hombres que tienen relaciones sexuales con hombres (HSH) y personas del sexo transgénero se encuentran entre las poblaciones más estigmatizadas de la región de Oriente Medio y África septentrional (MENA, por sus siglas en inglés). Pese a la tensión social y las sensibilidades existentes, la mayoría de los países de la región ha reconocido que es importante elaborar programas para los HSH y trabajar con ellos con el fin de mejorar la eficacia de las respuestas nacionales al sida. Sin embargo, los programas de prevención actuales siguen siendo limitados en términos de magnitud y alcance. Sobre todo, se observan limitaciones en la calidad y la cobertura de los mismos.

A este respecto, ONUSIDA organizó un taller en Líbano para debatir sobre cómo ampliar las intervenciones centradas en las necesidades de los HSH en la región, para lo cual se contó con la participación de representantes de la sociedad civil, gobiernos, programas nacionales sobre sida y otros asociados nacionales e internacionales.

El taller se organizó con la colaboración de la asociación Helem Protección libanesa para LGBT, la Alianza internacional sobre el sida y la Red regional árabe contra el sida (RANAA). Se centraron en los resultados de un proyecto de investigación sobre políticas titulado “Posibilitar el acceso a los servicios de VIH para hombres que tienen relaciones sexuales con hombres: análisis de la situación y desarrollo de la asociación”. El principal objetivo de la investigación, realizada en Argelia, Líbano, Marruecos y Túnez, era determinar cómo se puede permitir y facilitar el acceso a los servicios de VIH.

La mayoría de los programas dirigidos a los HSH y a las personas del sexo transgénero que se realizan en MENA se encuentran aún en fase de pruebas. Tenemos que ampliar los programas actuales aprovechando la experiencia adquirida en los últimos años.

Sra. Nicole Massoud, asesora regional en monitorización y evaluación del equipo de apoyo regional de ONUSIDA para MENA.

Las leyes y políticas represivas actuales impiden que los HSH puedan acceder libremente a los servicios de prevención, tratamiento, asistencia y apoyo relacionados con el VIH. Hoy en día, 18 de los 21 países que forman parte de la región MENA penalizan las relaciones sexuales entre hombres y 4 de ellos aplican la pena capital.

Los participantes en la reunión subrayaron la importancia de crear entornos propicios que permitan la difusión ilimitada de los mensajes y servicios de prevención, el suministro apropiado de tratamiento para el VIH, servicios de atención y apoyo, y la capacitación de los HSH y las personas del sexo transgénero para desarrollar estrategias de planificación, aplicación y evaluación de programas.

Además, también revisaron un manual de ONUSIDA basado en las experiencias sobre el terreno y las lecciones aprendidas con el fin de marcar pautas para realizar intervenciones programáticas entre los HSH y las personas del sexo transgénero que sean eficaces, ampliadas y que tengan en cuenta aspectos culturales.

“La mayoría de los programas que se realizan en MENA se encuentran aún en fase de pruebas. Tenemos que ampliar los programas actuales aprovechando la experiencia adquirida en los últimos años. Este manual, adaptado al contexto de la región, podrá proporcionar directrices para las intervenciones entre los HSH y las personas del sexo transgénero”, afirmó la Sra. Nicole Massoud, asesora regional en monitorización y evaluación del equipo de apoyo regional de ONUSIDA para MENA.

No existen datos fiables sobre el número de hombres que tienen relaciones sexuales con hombres en la región. Sin embargo, hay pruebas documentadas del aumento de la propagación del VIH y del riesgo entre HSH y personas del sexo transgénero, lo que podría provocar epidemias concentradas de VIH durante la próxima década.

Oriente Medio y África septentrional están preparados para ampliar los servicios de reducción de daños en la respuesta al sida

13 de abril de 2011

Un hombre recibe terapia de sustitución de opiáceos como parte del programa de reducción de daños en la República Islámica del Irán. Créditos: ONUSIDA/P.Virot

El consumo de drogas inyectables y la creciente epidemia de VIH en Oriente Medio y África septentrional constituyeron los temas centrales de la conferencia Reducción del daño 2011, que tuvo lugar en Beirut (Líbano) entre el 3 y el 7 de abril de 2011.

Unos 1000 científicos, investigadores, usuarios de drogas inyectables, médicos y políticos de 80 países participaron en la primera conferencia internacional sobre aspectos relacionados con los estupefacientes que se celebra en la región de Oriente Medio y África septentrional (MENA, por sus siglas en inglés).

Los debates se centraron en la existencia de una legislación en la zona que impide la ejecución de programas de reducción de daños. Casi un millón de personas en Oriente Medio y África septentrional (MENA) consumen drogas inyectables. Este se ha convertido en el modo más frecuente de transmisión del VIH en Afganistán, Pakistán, la República Islámica del Irán (más del 67% de los casos registrados) y Libia (más del 90%). También tiene una incidencia significativa en Omán y Bahrein, y ha crecido en Marruecos y Egipto.

Poco a poco, en la región se está aumentando la disponibilidad de programas de reducción de daños, aunque los países se encuentran en etapas diferentes del proceso para la introducción de los distintos componentes de este tipo de programas. La República Islámica del Irán es un referente, debido a su próspero plan para proporcionar equipos de inyección, terapia de sustitución de opiáceos (TSO), asesoramiento y pruebas del VIH, y servicios de tratamiento para las infecciones de transmisión sexual. Asimismo, Marruecos ha incluido políticas de reducción de daños en su plan estratégico nacional sobre el sida. Se han establecido centros pilotos de acogida y consulta con intercambio de equipos de inyección y se están preparando para introducir TSO.

El apoyo del Gobierno a las medidas de reducción de daños, como el suministro de buprenorfina, se basa en nuestra creencia de que dichas medidas son imprescindibles.

Dr. Walid Ammar, director general del Ministerio de Salud Pública en Libia.

Durante la conferencia, el ministro libio de Sanidad anunció la puesta en marcha de un programa piloto consistente en la primera venta legal de buprenorfina en hospitales estatales, destinada a los consumidores de drogas inyectables. El Dr. Walid Ammar, director general del Ministerio de Salud Pública de Libia declaró lo siguiente: “El apoyo del Gobierno a las medidas de reducción de daños, como el suministro de buprenorfina, se basa en nuestra creencia de que dichas medidas son imprescindibles. Su aplicación ha ayudado a contener las infecciones por el VIH y la hepatitis entre los consumidores de drogas inyectables de todos los países en los que se han introducido estas medidas”.

Pese a estos cambios positivos que se están dando en algunos países, en la región aún predominan las medidas represivas y la criminalización de los consumidores de drogas. Ello aleja de los servicios para el tratamiento del VIH a quienes se encuentran en mayor riesgo de transmisión.

Obtención de fondos para la reducción de daños

La aceptación de programas para la reducción de daños se ha producido lentamente en la mayor parte de la región debido a la falta de concienciación de Gobiernos y organizaciones de la sociedad civil, así como por la falta de capacidad para desarrollar actividades efectivas para la reducción de daños.

Para contrarrestar esta situación, el Fondo mundial para la Lucha contra el Sida, la Tuberculosis y la Malaria ha donado 8,3 millones de dólares estadounidenses a un proyecto plurinacional. Con ello se pretende concienciar, defender y capacitar a las organizaciones de la sociedad civil para aumentar su provisión de servicios para la reducción de daños en 12 países durante los próximos tres años. Los 12 países incluidos en el proyecto son Irán, Pakistán, Libia, Líbano, Siria, Jordania, Bahrein, Marruecos, Egipto, Afganistán, Omán, Cisjordania y Gaza.

El proyecto se pondrá en marcha en julio de 2011 y su coordinación correrá a cargo de la Asociación para la Reducción de Daños en Oriente Medio y el Norte de África (MENAHRA, por sus siglas en inglés), con sede en Beirut. 

Y-PEER en el Líbano: Liderazgo juvenil en acción

29 de septiembre de 2009

20090928_ypeer1_260_200.jpg
Siendo el arte y la cultura los pilares de los Juegos de la Francofonía. La red Y-PEER actuó con un baile y una canción, sobre el tema del sida, escrita por sus miembros. Beirut, 28 de septiembre de 2009. Fotografía: ONUSIDA/Nabil

La iniciativa Y-PEER, apoyada por UNFPA, es un innovador programa juvenil que promueve la sensibilización de la prevención del VIH mediante arte, música y danza en la calle. El director ejecutivo de ONUSIDA, Michel Sidibé, tuvo la oportunidad de acudir esta semana a una actuación de baile de la Red de educación de Y-PEER durante los Juegos de la Francofonía.

El arte y la cultura son uno de los dos pilares de los Juegos de la Francofonía. La red Y-PEER actuó en ellos con un baile y una canción escrita por sus miembros especialmente para al evento. La letra de la canción incluye mensajes de prevención del VIH en árabe, francés e inglés, y los bailarines formaron un gran lazo con tela roja al final de la coreografía.

ONUSIDA y nuestros copatrocinadores estamos comprometidos con la inclusión del liderazgo de los jóvenes como parte integral de las respuestas nacionales y con la capacitación de los jóvenes para que puedan evitar la transmisión del VIH, sexual o de otro tipo, entre sus iguales.

La cultura y la expresión creativa son herramientas poderosas para movilizar a personas de todas las edades, y aplaudo la iniciativa de Y-PEER.

Michel Sidibé, director ejecutivo de ONUSIDA

“ONUSIDA y nuestros copatrocinadores estamos comprometidos con la inclusión del liderazgo de los jóvenes como parte integral de las respuestas nacionales y con la capacitación de los jóvenes para que puedan evitar la transmisión del VIH, sexual o de otro tipo, entre sus iguales”, afirmó Sidibé.

“El acto de esta tarde sirve como inspiración, ya que, con la participación creativa de los jóvenes en la respuesta al sida y con sus propios medios, traduce estos objetivos en acciones concretas” declaró Sidibé tras la actuación. “La cultura y la expresión creativa son herramientas poderosas para movilizar a personas de todas las edades, y aplaudo la iniciativa de Y-PEER”.

20090928_ypeer2_260_200.jpg
Michel Sidibé, director ejecutivo de ONUSIDA escribe un mensaje en la pancarta durante el evento de Y-PEER, Beirut, 28 de septiembre de 2009. Fotografía: ONUSIDA/Nabil

Y-PEER es una iniciativa promovida por UNPFA innovadora e integral, realizada por y para los jóvenes. La red internacional está compuesta por unos 7.000 jóvenes educadores inter pares de Europa, Asia central, América Latina, África meridional y Oriente Medio. La red internacional ha adoptado un enfoque de “educamiento”, que combina la educación y el entretenimiento, para comunicar hechos sobre el VIH. Los jóvenes trabajan conjuntamente para promover la sensibilización sobre la salud sexual y reproductiva, difundiendo, por ejemplo, información sobre las infecciones de transmisión sexual y la prevención del VIH.

La red de Y-PEER en el Líbano fue presentada en 2008 con el apoyo de UNFPA. Con la ayuda de 35 educadores inter pares ha conseguido llegar a 1000 jóvenes de todo el país en solo tres meses.

Cada día se producen 7.400 nuevas infecciones por el VIH, de las que el 45% se dan en jóvenes de entre 15 y 24 años. 

Los Juegos de la Francofonía unen deporte y cultura para fomentar el diálogo y la comprensión entre las naciones francoparlantes. Se celebrarán en Beirut hasta el 6 de octubre y reunirán a 70 países de todo el mundo.

El director ejecutivo de ONUSIDA visita el Líbano

29 de septiembre de 2009

20090929_lebanon2_200.jpg
El director general del Ministerio de Salud Pública del Líbano, el Dr. Walid Ammar (a la derecha)  se reunió con el director ejecutivo de ONUSIDA Michel Sidibé. Beirut, 28 de septiembre de 2009. Fotografía: ONUSIDA/Nabil

El 29 de septiembre, el director ejecutivo de ONUSIDA concluyó su visita oficial al Líbano. Sidibé reconoció y apoyó los avances
conseguidos por el país en la respuesta al sida, así como sus esfuerzos para llegar a las poblaciones más expuestas al riesgo de
infección por el VIH. También celebró el compromiso sólido adoptado por el Gobierno del país de incluir la terapia de sustitución oral en el sistema sanitario público nacional.

Sidibé se reunió con el director general del Ministerio de Salud Pública del Líbano, el Dr. Walid Ammar, y juntos evaluaron la iniciativa del gobierno de ampliar su programa de reducción del daño. Sidibé resaltó la necesidad de ampliar las iniciativas de prevención y tratamiento dirigidas a las poblaciones más afectadas por el VIH para alcanzar los objetivos del acceso universal.

insto a que se mantenga un diálogo más abierto sobre el sida.

Trabajemos juntos, sin juzgar ni discriminar, por aquellos que viven con el VIH o que están expuestos a él.

Michel Sidibé, director ejecutivo de ONUSIDA

Sidibé resaltó la prioridad de mantener una prevalencia baja del VIH en la región. “Para que la prevalencia siga siendo baja, insto a que se mantenga un diálogo más abierto sobre el sida. Trabajemos juntos, sin juzgar ni discriminar, por aquellos que viven con el VIH o que están expuestos a él”, afirmó.

20090929_lebanon_200.jpg
Michel Sidibé se reunió con grupos de la sociedad civil en su visita al Líbano. Fotografía: ONUSIDA/Nabil

Como reconocimiento del papel central de la sociedad civil en la respuesta al VIH, el director ejecutivo de ONUSIDA también se reunió con representantes de organizaciones no gubernamentales (ONG) del país, como la Asociación Helem, la primera organización que trabajó con hombres que tienen relaciones sexuales con hombres en la región, o Soins Infirmiers et Developpement Communautaire (SIDC), que ha implantado servicios de difusión y prevención del VIH para hombres que tienen relaciones sexuales con hombres. También se reunió con Vivre Positif, cuya labor es acabar con la discriminación y el estigma que sufren las personas que viven con el VIH.

El programa nacional de sida del Líbano ha establecido recientemente 19 centros de asesoramiento voluntario y tratamiento dirigidos a las poblaciones clave y gestionados por ONG. El país también ha creado hace poco un centro que distribuye medicamentos antirretrovíricos y presta asistencia psicosocial a personas seropositivas.

Según las estimaciones de ONUSIDA correspondientes a 2007, el Líbano es un país de baja prevalencia del VIH, con un total de 2.900 personas seropositivas. Los altos niveles de movilidad y migración son grandes impulsores de la epidemia: el 45% de los casos del VIH notificados en 2004 estaban relacionados con viajes al extranjero. El Líbano es uno de los pocos países de la región que cuenta con estrategias específicas para cada uno de los grupos de población más expuestos.

Sidibé también aprovechó su visita al Líbano para participar en los Jeux de la Francophonie (Juegos de la Francofonía), de los que ONUSIDA es asociado oficial este año.

Los Juegos de la Francofonía y ONUSIDA: Asociarse por los jóvenes

28 de septiembre de 2009

20090926_Francophonie_200.jpg
Inauguración de los Juegos de la Francofonía en Beirut. Fotografía: ONUSIDA/Nabil

El Presidente del Líbano, Michel Suleiman, ha inaugurado en Beirut los Jeux de la Francophonie, o Juegos de la Francofonía. ONUSIDA es un asociado oficial de estos juegos, donde el deporte y la cultura se combinan para fomentar el diálogo y la comprensión entre las naciones francoparlantes. Los juegos son organizados por un comité nacional y la Organización Internacional de la Francofonía (OIF).

 

Mediante la asociación el cambio es posible.

Estoy encantado de que este año, por vez primera, ONUSIDA sea asociado oficial de los Juegos de la Francofonía

Michel Sidibé, director ejecutivo de ONUSIDA

“Mediante la asociación el cambio es posible” afirmó Michel Sidibé, director ejecutivo de ONUSIDA. “Estoy encantado de que este año, por vez primera, ONUSIDA sea asociado oficial de los Juegos de la Francofonía. La OIF ha demostrado un liderazgo y un compromiso sólido al incluir el sida en el programa de los juegos.


20090926_2Francophonie_200.jpg
Abdou Diouf, secretario general de la francofonía, pronuncia el discurso inaugural.
Fotografía: ONUSIDA/Nabil

Michel Sidibé se dio cuenta al asistir a la ceremonia de inauguración que el evento tiene la capacidad de unir a personas de todo el mundo. “Los juegos, con un enfoque único que combina deporte y cultura, han creado un espacio para el diálogo abierto y respetuoso, tan necesario para hacer frente a los tabús que suelen rodear a las cuestiones de sida”, afirmó Sidibé.

Capacitar a los jóvenes para que puedan protegerse del VIH es una de las nueve áreas prioritarias del Marco de resultados de ONUSIDA de 2009 a 2011.

En los Juegos de la Francofonía, los jóvenes atletas y artistas de los países francófonos tienen la oportunidad de reunirse en eventos deportivos y culturales. Los juegos tienen la ambición de promover el diálogo y la comprensión entre los participantes y los espectadores. También pretenden alentar a los jóvenes atletas y artistas a promover la solidaridad internacional y la igualdad entre los géneros, así como fomentar el intercambio artístico entre los países francófonos.

"La Francophonía contre el sida- Los países francófonos contra el sida"

 

20090928_Francophonie_200.jpg
Los embajadores de buena voluntad de ONUSIDA Michael Ballack y Emmanuel Adebayor aparecen en 100 carteles publicitarios distribuidos por la ciudad de Beirut con un mensaje enérgico “La Francophonía contre el sida” (Los países francófonos contra el sida). Fotografía: ONUSIDA

Como parte de una campaña conjunta, los embajadores de buena voluntad de ONUSIDA Michael Ballack y Emmanuel Adebayor aparecen en 100 carteles publicitarios distribuidos por la ciudad de Beirut con un mensaje enérgico “La Francophonía contre el sida” (Los países francófonos contra el sida). El comité organizador ha desplegado el logo de ONUSIDA, junto con los de otros asociados de los juegos, en el estadio Chamoun, a la vista de los 200.000 espectadores y 50 millones de telespectadores que se espera que sigan el evento. 

Con esta asociación, ONUSIDA pretende fomentar la sensibilización sobre el sida y ayudar a informar a los jóvenes sobre cómo protegerse de la infección por el VIH.

Cada día se producen 7.400 nuevas infecciones por el VIH en todo el mundo, de las que el 45% se dan en jóvenes de entre 15 y 25 años. Consecuentemente, capacitar a los jóvenes y ampliar la sensibilización sobre la epidemia es un aspecto esencial para cambiar esta situación.

Los Juegos de la Francofonía, que se celebran del 27 de septiembre al 6 de octubre, reúnen a 70 países de todo el mundo.

Un nuevo informe demuestra que ha aumentado la vulnerabilidad al VIH de las mujeres asiáticas que migran a los estados árabes

10 de marzo de 2009


El informe La vulnerabilidad al VIH de las mujeres migrantes: de Asia a los estados árabes consta que las mujeres asiáticas que migran a los estados árabes suelen hacerlo en condiciones que les hace muy vulnerables a la infección por el VIH.

Las mujeres asiáticas que migran a los estados árabes suelen hacerlo en condiciones de inseguridad, son blancos de explotación y violencia sexual, y muy vulnerables a factores que conducen a la infección por el VIH, según un estudio presentado hoy y producido en colaboración por el PUND, ONUSIDA, CARAM Asia, OIM, UNIFEM y Centro Caritas de Migración de Líbano.

El informe La vulnerabilidad al VIH de las mujeres migrantes: de Asia a los estados árabes examina el precio sanitario, social y económico que suelen pagar las mujeres migrantes, en especial aquellas con una baja cualificación profesional. Dada la actual crisis económica mundial, con un desempleo en aumento, su situación puede hacerse precaria ya que tienden a estar en una posición de negociación débil y hay más probabilidades de que acepten condiciones deficientes para conseguir o mantener un trabajo.

La migración en sí no es un factor de riesgo de infección por el VIH, sino las condiciones en las cuales las personas migran, así como las de trabajo y de vida en las que se encuentran que hace que sean muy vulnerables al VIH.

El estudio, basado en 600 entrevistas llevadas a cabo en cuatro países asiáticos y tres estados árabes (Bahráin, Líbano y los Emiratos Árabes Unidos), revela que las mujeres migrantes, muchas de las cuales se convierten en empleadas domésticas, a menudo carecen de cobertura jurídica, sufren coacción y explotación sexual en el lugar de trabajo y tiene acceso limitado o nulo a los servicios de salud y sociales.

Los estados árabes son el destino principal de muchas trabajadoras migrantes de Asia, incluidos los cuatro países en los que se centra la investigación: Bangladesh, Pakistán, Filipinas y Sri Lanka.

El movimiento de mujeres y dinero entre los países estudiados es considerable. El informe calcula que el 70-80 por ciento de la población migrante de Sri Lanka y las Filipinas a los estados árabes son mujeres. Entre 1991 y 2007, el 60 por ciento de las mujeres migrantes abandonaron Bangladesh para buscar trabajo en estos países y las remesas de los filipinos que trabajan en los estados árabes en 2007 ascendieron a US$ 2.177 millones. En Bangladesh, los trabajadores migrantes enviaron cerca de US$ 637 millones de los Emiratos Árabes Unidos. Las remesas actuales de los trabajadores migrantes de Sri Lanka ascienden a US$ 3.000 millones.

La vulnerabilidad al VIH de las mujeres migrantes: de Asia a los estados árabes indica una forma de avanzar. De acuerdo con el informe, los países receptores y los países de origen comparten la misma responsabilidad de ofrecer políticas y programas de protección a las mujeres que buscan una vida mejor lejos de casa. Las recomendaciones incluyen:

 

  • Los migrantes que tienen una afección médica que no perjudica su capacidad de trabajar, como vivir con el VIH, no deberían verse privados del derecho a trabajar
  • Los planes de seguro de salud para los trabajadores migrantes deberían cubrir todos los aspectos relacionados con la salud, incluido el VIH
  • Es necesario crear, vigilar e intercambiar listas negras de agentes de empleo y empleadores
  • El personal de las embajadas y consulados de los países receptores debería recibir capacitación en las necesidades y vulnerabilidades específicas de las mujeres migrantes
  • Debería cambiarse/reformarse la legislación laboral existente a fin de que cubra a los trabajadores migrantes del sector doméstico

Líbano

Stories
28 febrero 2020
«Seguimos luchando»
Más texto
31 mayo 2011
La región de Oriente Medio y África septentrional intensificará sus esfuerzos para asegurar el acceso universal a los servicios de VIH para los hombres que tienen relaciones sexuales con hombres y personas del sexo transgénero
Más texto
13 abril 2011
Oriente Medio y África septentrional están preparados para ampliar los servicios de reducción de daños en la respuesta al sida
Más texto
29 septiembre 2009
Y-PEER en el Líbano: Liderazgo juvenil en acción
Más texto
29 septiembre 2009
El director ejecutivo de ONUSIDA visita el Líbano
Más texto
28 septiembre 2009
Los Juegos de la Francofonía y ONUSIDA: Asociarse por los jóvenes
Más texto
Contact

countries_mena-rst_contact

Name: 
ELAMIN, Eltayeb
Role: 
Officer in charge for Regional Support Team for Middle East and North Africa

Pages